FORUM ARCHIVED

Game designers can create a simplified Chinese patch?

Discussion in 'Suggestions' started by wiltu, Jan 27, 2014.

  1. wiltu

    wiltu Member

    I love this game, although I can understand the game content, but Chinese patch the better.
     
    OmniaNigrum and Haldurson like this.
  2. Kaidelong

    Kaidelong Member

    There is a japanese version up the pipeline, if I remember correctly, once that is done they should have all the tools built into the game needed to localize it for other languages like chinese.

    Unfortunately dredmor includes an immense amount of written English so localization is going to be a lot of work (not to mention localizing the mods). Simple machine translation won't really cut it because of the use of puns, pop culture references and other content which cannot be translated and will need to be adapted.
     
    OmniaNigrum likes this.
  3. Daynab

    Daynab Community Moderator Staff Member

    Right now the game doesn't support any full translations.
     
    OmniaNigrum likes this.
  4. wiltu

    wiltu Member


    If anyone can classify all the statements extracted, I can provide Chinese translation, I have experience of translation. Or give me a handy tool to modify the language. Ensure the quality of translation. I want Chinese players, including me, a better understanding of game content.
     
    OmniaNigrum and Kaidelong like this.
  5. wiltu

    wiltu Member

    Despite my poor English, but translated from English into Chinese can guarantee quality. Some puns, pop culture references that I can be translated into Chinese players can understand.
     
    OmniaNigrum likes this.
  6. Daniel

    Daniel CEO Staff Member

    I don't think there will ever be a properly translatable Dungeons of Dredmor. I wish there could be, but there are a lot of problems with doing it that aren't immediately obvious. There are a bunch of lesser issues, but 2 major issues. The first is that a large portion of the text for Dredmor is in C++, so we can't just edit the XML files and have it work. We'd need to spend a significant amount of time moving a lot of code that was not really designed for the level of sophistication that it now needs to support.

    The second and bigger issue is that the user interface is designed for very specific text sizes. Even if we could translate everything into fixed width fonts, we'd have to redesign the entire UI anyway because the existing font isn't, and many languages can't cleanly support fixed width in the first place.

    The best we can do is make sure that none of our future projects are restricted like this, and to let you know that CE should translate very well.
     
    OmniaNigrum likes this.
  7. OmniaNigrum

    OmniaNigrum Member

    Is it possible an overlay of sorts can be used to translate known terms of the game in real time?

    Just like subtitles in a movie, if there was an overlay ability using a third party project, most of the important parts like the names of spells/abilities used could be translated to the known (insert language here) equivalent.

    Much of the game is effectively going to be (Monster A attacks Playername with Ability/spell for *# (Insert translated damage type and amount here.)

    Mods would be a feat to even begin to translate, but once a working overlay was in effect, even that could be simplified into expanding the translation dictionary to include the new words.

    It sounds like an ugly hack at best, but it could work. What do you think? (I know, even if you like the idea, it will have to wait until after CE is out and patched a bit.)